Publications majeures ou récentes |
Ouvrages :
— à paraître, Tournadre N., Lessan Pezechki H. & Aslanov (C.) (dir), Panorama linguistique du Tadjikistan Carrefour de langues indo-européennes : iraniennes, indo-aryennes et slaves, Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence (présentation par l'éditeur en pdf)
— 2017, Méditations végétales et pensées minérales, préface de Matthieu Ricard, 128p. Buchet • Chastel.
— 2014, Le Prisme des langues – Essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues, Paris, L'Asiathèque, 352 p. (présenté ici).
— 2013 (traduction avec la collaboration de T. Samphel, G. Robin et C. Grandjean), La Tragédie du Jardin aux lotus, Poème tantrique du XIXe siècle de Dza Pältrül Jigme Chökyi Wangpo, Paris, L'asiathèque (coll. "Bilingues L& M n°23), texte bilingue tibétain-français, 176 p. (présenté ici)
— 2009, With L.N. Sherpa, G. Chodrak & G. Oisel. Sherpa-English English-Sherpa dictionary, Vajra Pub, 295 p. (présenté ici)
— 2006, Tournadre N. et Robin F., Le grand livre des proverbes tibétains, Presse du Châtelet. Paris. avec des calligraphies de Lungtok et des reproductions des oeuvres de Jigme Trinley.[réédité chez Marabout en 2017, sous le titre "Maxi proverbes tibétains"]
— 2003, Tournadre Nicolas, S. Dorje, Manual of Standard Tibetan with Sangda Dorje, preface: Matthew Kapstein, Snowlion. Ithaca, New York., 2 CD-Audio.
— 1998, Tournadre Nicolas & S. Dorje, 2003, Manuel de tibétain standard, langue et civilisation (préface de Claude Hagège), Paris, L’Asiathèque « Langues et mondes », 544 p., accompagné de 2 CD. (2nde édition révisée en 2003 présentée ici ; 3ème édition, avec la collaboration de F. Robin, revue, corrigée et augmentée, en 2009)
— 1996, L'ergativité en tibétain moderne, approche morphosyntaxique de la langue parlée, 393 p. Bibliothèque de l'information grammaticale. Peeters.
— 1992 (traduction avec Heather Stoddard), Kesang Gyurmé, Le clair miroir. Enseignement de la grammaire tibétaine, Prajña, 307 p. [2ème édition, revue, corrigée et augmentée en 1994].
Articles et chapitres d'ouvrages :
— sous presse, Mélac Eric & Tournadre N., The Semantics of the verb 'Give' in Tibetan, the development of the transfer construction and the honorific domain, in M. Bouveret (ed), Give Frames and Constructions in Languages. From Lexicalization to grammaticalization, Amsterdam: John Benjamins (Constructional Approaches to Language).
— 2018, Tournadre, N. & Hamm M., Une approche typologique de la Langue des Signes Française, Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage (TIPA) , 2018, (24 p.).
— 2017, A typological sketch of evidential/epistemic categories in the Tibetic languages -- In L. Gawne & N. W. Hill (eds), Evidential Systems of Tibetan Languages, Berlin / New York: Mouton De Gruyter (TiLSM 302), 2017, p. 95-130.
— 2017. Tibetan (Standard), Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. Leiden: Brill [paru fin 2016]
— 2016, The future tenses in the Tibetic languages: Diachronic and dialectal perspectives, in: Guentcheva Z. (ed). Aspectuality and Temporality: Descriptive and theoretical issues, Benjamins [Studies in Language Companion series 172], p. 625-642.
— 2015, Tournadre, N. et Cadiot P., La défectivité du TAM dans les énoncés de sens figuré, Syntaxe & Sémantique 16: 39-66.
— 2015, Le développement des langues et les nouvelles technologies de la communication : Le miracle tibétain, GA 127 ("Tibet 1980-2014"): 75-83.
— 2014, Tournadre, N. and LaPolla R. J., Towards a new approach to evidentialit, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 37(2): 240–263.
— 2014, The Tibetic languages and their classification, in Trans-Himalayan linguistics, historical and descriptive linguistics of the Himalayan area, Mouton de Gruyter.
— 2012, Lawrin E. & Tournadre N., "Quelques observations sur le temps et l'aspect en Langue des Signes Française", in Volume d'hommages à Claire-Maury Rouan, Presse Universitaire de Provence, p. 27-40.
— 2011, Le tibétain, In : Dictionnaire des langues / E. Bonvini, J. Busuttil & A. Peyraube (eds), Paris : Presse Universitaires de France, p. 1040-1049.
Toutes les productions scientifiques
(ou sur HAL) |