Alexandre FRANÇOIS
Directeur de recherche au CNRS (ancien membre du Lacito)
=> membre du Lattice depuis le 4 septembre 2018
Thèmes de recherche
• Description et comparaison des langues d’Océanie (Mélanésie, Polynésie)
• Typologie grammaticale ; Construction linguistique des événements, des référents, des relations spatiales
• Typologie lexicale ; Polysémie et changement sémantique
• Linguistique aréale et dialectologie ; Convergence et divergence
• Linguistique historique et comparative ; Modélisation du changement et de la diversification des langues
• Ethno-linguistique ; ethnomusicologie ; Littératures orales, Arts de la parole
Programmes de recherche
Opérations de recherche au Lacito :
• Etudes océaniennes (jusqu’à sept. 2018)
• Problèmes d’analyse et de comparaison des langues (co-resp. 2012-2017)
• Terrains (resp. 2015-2017)
• Terrains, analyse et comparaison des langues (2017-sept. 2018)
• Structures du lexique : Typologie et dynamiques (co-resp. 2017-sept. 2018)
Mots-clés
Vanuatu – langues océaniennes – description linguistique – morphosyntaxe – sémantique – lexicologie – tradition orale – musique – chant
araki – bislama – dorig – hiw – koro – lakon – lehali – lemerig – lo-toga – lovono – löyöp – mota – mwerlap – mwesen – mwotlap – nume – olrat – tanema – teanu – tikopia – vera’a – volow – vurës
Vidéo
— 2013, Combien de langues sont parlées dans le monde [A. François et N. Quint], film (en ligne depuis le 11 octobre), 9:02 mn, réalisation Céline Ferlita (UPS2259, série “Langues vivantes, langues vitales”).
— 2013, Alexandre François, 1997, Premier voyage au Vanuatu, film (en ligne depuis le 20 décembre), 8:05 mn, réalisation Franck Guillemain (UPS2259, série “Documentaires”).
Site web personnel
Communications (sélection)
— 2017, “Words from our Ancestors: The art of sung poetry in northern Vanuatu”. Keynote address, 10th Conference On Oceanic Linguistics (Cool10). Honiara, Îles Salomon.
— 2016, “Building (on) a few dictionaries from Asia & the Pacific”. Workshop Challenges of electronic dictionary publication, Univ. Leipzig (resp. Iren Hartmann, M. Haspelmath), 8-9 avril 2016. [orateur invité]— 2016, The coding of (in)definiteness in northern Vanuatu: Anaphora, specificity, topicality, 8th Austronesian and Papuan Languages and Linguistics conference (APLL8), School of Oriental and African Studies (SOAS), Londres, 13-14 mai 2016.
Ouvrage et Edition d'ouvrages ou de revues
— à paraître, Voices from the Volcano: Stories from Gaua Island, Vanuatu. World Oral Literature Series. Cambridge: Open Book Publishers.
— (avec Jean-Michel Charpentier†), 2015, Atlas linguistique de la Polynésie française / Linguistic Atlas of French Polynesia, Berlin-Papeete, De Gruyter–UPF,, 2562 p., 2553 cartes.(présentation ici)
— François, A.; S. Lacrampe, M. Franjieh & S. Schnell (eds) 2015. The Languages of Vanuatu: Unity and Diversity. Studies in the Languages of Island Melanesia, 5. Canberra: Asia–Pacific Linguistics Open Access. 271 pp. (ISBN: 978-1922185235). Présenté ici.
Articles dans des revues scientifiques
Articles et chapitres d’ouvrage :
— sous presse, (avec Siva Kalyan) Freeing the Comparative Method from the tree model: A framework for Historical Glottometry. In Ritsuko Kikusawa & Lawrence Reid (eds), Let’s talk about trees: Tackling Problems in Representing Phylogenic Relationships among Languages (Senri Ethnological Studies). Osaka: National Museum of Ethnology.
— 2017, Méthode comparative et chaînages linguistiques : Pour un modèle diffusionniste en généalogie des langues. In Jean-Léo Léonard (ed.), Diffusion : implantation, affinités, convergence. Mémoires de la Société de Linguistique de Paris, XXIV, 43–82. Louvain : Peeters.
— 2017, The economy of word classes in Hiw, Vanuatu: Grammatically flexible, lexically rigid. In Eva van Lier (ed.), Lexical Flexibility in Oceanic Languages. Special issue of Studies in Language. 41 (2): 294-357.
— 2016, The historical morphology of personal pronouns in northern Vanuatu. In Konstantin Pozdniakov (ed.), Comparatisme et reconstruction : tendances actuelles. Faits de Langues. Bern: Peter Lang. 25–60.
— 2015, [A. François; M. Franjieh; S. Lacrampe & S. Schnell], The exceptional linguistic density of Vanuatu. In The Languages of Vanuatu: Unity and Diversity, ed. by A. François, S. Lacrampe, M. Franjieh & S. Schnell. Studies in the Languages of Island Melanesia, 5. Canberra: Asia Pacific Linguistics Open Access. Pp. 1–21.
— 2015, The ins and outs of up and down: Disentangling the nine geocentric space systems of Torres and Banks languages. In The Languages of Vanuatu: Unity and Diversity, ed. by A. François, S. Lacrampe, M. Franjieh & S. Schnell. Studies in the Languages of Island Melanesia, 5. Canberra: Asia Pacific Linguistics Open Access. Pp. 137-195.
— 2015, Temperature terms in northern Vanuatu. In Maria Koptjevskaja Tamm (ed.). The Linguistics of Temperature. Amsterdam, New York: John Benjamins. Pp.832-857
— 2014, [Harold Koch, Robert Mailhammer, Robert Blust, Claire Bowern, Don Daniels, Alexandre François, Simon Greenhill, Brian Joseph, Lawrence Reid, Malcolm Ross & Paul Sidwell], Research priorities in historical-comparative linguistics: A view from Asia, Australia and the Pacific. Diachronica, 31: 2, 267–278.
— 2014, Trees, Waves and Linkages: Models of Language Diversification. In Claire Bowern & Bethwyn Evans (eds), The Routledge Handbook of Historical Linguistics. New York: Routledge, 161-189.
— 2013 (avec Maïa Ponsonnet), Descriptive linguistics. In Jon R. McGee and Richard L. Warms (ed.), Theory in Social and Cultural Anthropology: An Encyclopedia, vol.1, 184-187. SAGE.
— 2013, Shadows of bygone lives: The histories of spiritual words in northern Vanuatu. In Robert Mailhammer (ed.). Lexical and structural etymology: Beyond word histories. Studies in Language Change, 11. Berlin: DeGruyter Mouton. p.185-244.
— 2012, Ditransitive alignment and referential hierarchies in Araki. In Eva van Lier (ed), Referential Hierarchies in Three-participant Constructions. Special issue of Linguistic Discovery, 10: 3.
Discographie
— 2013 (avec Monika Stern). Musiques du Vanuatu: Fêtes et Mystères – Music of Vanuatu: Celebrations and Mysteries. Enregistrements musicaux (Label INÉDIT). Paris: Maison des Cultures du Monde. 1 CD W 260147 SC848. CD: 73’39”, avec livret explicatif (24 + 128 pp.). (présenté ici)